Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción especializada idioma 2: Administrativo-económica: Francés-Gallego
   Atención personalizada
Metodologías Descripción
Trabajos tutelados Se prestará una atención personalizada a todo el alumnado, tanto en clase como fuera del aula, por medio de tutorías presenciales y/o tutorías telemáticas. De este modo, el alumnado podrá estar en contacto directo con la docente para formularle sus dudas a través de la plataforma FAITIC.
Presentaciones/exposiciones Se prestará una atención personalizada a todo el alumnado, tanto en clase como fuera del aula, por medio de tutorías presenciales y/o tutorías telemáticas. De este modo, el alumnado podrá estar en contacto directo con la docente para formularle sus dudas a través de la plataforma FAITIC.
Prácticas autónomas a través de TIC Se prestará una atención personalizada a todo el alumnado, tanto en clase como fuera del aula, por medio de tutorías presenciales y/o tutorías telemáticas. De este modo, el alumnado podrá estar en contacto directo con la docente para formularle sus dudas a través de la plataforma FAITIC.
Pruebas Descripción
Pruebas prácticas, de ejecución de tareas reales y/o simuladas. Se prestará una atención personalizada a todo el alumnado, tanto en clase como fuera del aula, por medio de tutorías presenciales y/o tutorías telemáticas. De este modo, el alumnado podrá estar en contacto directo con la docente para formularle sus dudas a través de la plataforma FAITIC.
Trabajos y proyectos Se prestará una atención personalizada a todo el alumnado, tanto en clase como fuera del aula, por medio de tutorías presenciales y/o tutorías telemáticas. De este modo, el alumnado podrá estar en contacto directo con la docente para formularle sus dudas a través de la plataforma FAITIC.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000