Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución especializada idioma 2: Servizos culturais: Alemán-Galego
   Contidos
Tema Subtema
A cultura dos países xermanoparlantes Os aspectos culturais a tratar inclúen a literatura, o cine, a historia, a música, persoas importantes...

- Tradución de textos, por exemplo textos informativos sobre autores, libros, actores, películas, épocas ou eventos históricos, compositoras/es, músicas/os, políticos, partidos políticos...
Ámbito temático: eventos culturais Organización de eventos, como por exemplo concertos, exposicións, feiras, festivais de cine.

- Textos: relacións públicas e correspondencia, aloxamento, convocatorias, catálogos de exposicións, biografías, texto enciclopédico...
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000