Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución especializada lingua A1-lingua A2
   Bibliografía. Fontes de información
Boullón Agrelo, A. I. (coord.), Léxico da Administración Castelán-Galego, Santiago, ILG-RAG, 1991, Conde Antequera, J., Lenguaje administrativo y Derecho: El lenguaje como aspecto de la actividad administrativa, Navarra: Aranzadi, 2009, Galanes Santos I. et alii, A lingua dos documentos xurídicos, COM_FORMA, Consello de Avogacía Galega, 2000, García Cancela, X. e Díaz Abraira, C., Manual de linguaxe administrativa, EGAP:Santiago de Compostela, 1994, Gómez Méixome X.A. e González Montañés, A. (coord.), Compilación de terminoloxía xurídica castelán-galego, COM_FORMA, Consello de Avogacía Galega, 2000, Leobalde García, M.M. et alii, Curso de linguaxe administrativa, Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, 2007, López Mira, A. X., Introdución ao sistema político español,, Santiago de Compostela: Tórculo edicións, 2006, Rivas Cid, X., Manual básico de documentación, Santiago de Compostela: EGAP,2010, VV. AA., Manual de documentos administrativos, Madrid: Tecnos, MAP, 2010, 3ªedición, Vidal Barral, Material do curso de actualización da lingua e liguaxe administrativa galegas para persoal da Xunta de, Santiago de Compostela: EGAP, 2005,

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000