Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción especializada lengua A1-lengua A2
Guía Materia
DATOS IDENTIFICATIVOS 2017_18
Asignatura Traducción especializada lengua A1-lengua A2 Código V01G230V01930
Titulacion
Grado en Traducción e Interpretación
Descriptores Cr.totales Seleccione Curso Cuatrimestre
6 OP 4 1c
Lengua Impartición
Gallego
Prerrequisitos
Departamento Traducción y lingüística
Coordinador/a
Álvarez Lugrís, Alberto
Correo-e alugris@uvigo.es
Profesorado
Álvarez Lugrís, Alberto
Web
Descripción general Se trata de una asignatura optativa que complementa la formación de futuros traductores/as e intérpretes que se insertarán próximamente en el mundo profesional. Está orientada tanto al trabajo en el seno de los servicios de traducción públicos (servicios lingüísticos responsables de la traducción de publicaciones oficiales: Diario Oficial de Galicia, Boletín Oficial del Estado, boletines oficiales de la provincia diputaciones provinciales etcétera); servicios de normalización lingüística, principalmente los servicios municipales, como al trabajo autónomo de las y de los profesionales que trabajen para agencias de traducción o por cuenta propia. Sus textos son objeto de encargo de traducción frecuentemente en el mercado profesional.
Se trabaja la traducción en ambas direcciones, especialmente en la traducción hacia gallego.
Para el seguimiento eficaz y produtivo de esta materia se recomienda un nivel C2 del MCER.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000