Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución especializada lingua A1-lingua A2
Guía Materia
DATOS IDENTIFICATIVOS 2017_18
Materia Tradución especializada lingua A1-lingua A2 Código V01G230V01930
Titulacion
Grao en Tradución e Interpretación
Descriptores Cr.totais Carácter Curso Cuadrimestre
6 OP 4 1c
Lingua impartición
Galego
Prerrequisitos
Departamento Tradución e lingüística
Coordinador/a
Álvarez Lugrís, Alberto
Correo-e alugris@uvigo.es
Profesorado
Álvarez Lugrís, Alberto
Web
Descrición xeral Trátase dunha materia optativa que complementa a formación de futuros tradutores/as e intérpretes que se inserirán proximamente no mundo profesional. Está orientada tanto ao traballo no seo dos servizos de tradución públicos (servizos lingüísticos responsables da tradución de publicacións oficiais: Diario Oficial de Galicia, Boletín Oficial do Estado, boletíns oficiais da provincia deputacións provinciais etcétera); servizos de normalización lingüística, principalmente os servizos municipais, coma ao traballo autónomo das e dos profesionais que traballen para axencias de tradución ou por conta propia. Os seus textos son obxecto de encarga de tradución frecuentemente no mercado profesional.
Trabállase a tradución en ambas as direccións, especialmente na tradución cara a galego.
Para o seguemento eficaz e produtivo desta materia recoméndase un nivel C2 do MCER.
Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000 | informacion@uvigo.es            Accesibilidade | Aviso Legal