Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución editorial idioma 1: Inglés-Español
   Competencias de materia
Resultados previstos na materia Tipoloxía Resultados de Formación e Aprendizaxe
O alumno será capaz de analizar o rexistro e as características estilísticas do texto fonte, o que lle permitirá manexar as estratexias de trasvase máis axeitadas.
saber
saber facer
Saber estar / ser
A1
A2
A5
A18
A22
A25
A26
B10
B14
B16
O alumno será capaz de resolver os problemas de tradución defendendo o seu traballo.
saber
saber facer
A4
A8
A10
A11
A15
A17
A19
A22
A25
A27
A31
B4
B6
B7
B8
B9
B12
B13
B14
B18
B19
B22
O alumno coñecerá a situación do mercado da tradución editorial inglés-español e as fontes de documentación disponibles.
saber
A2
A8
A12
B4
B14
B22
O alumno será capaz de traballo en grupo de forma eficiente.
saber
Saber estar / ser
A27
B4
B5
B8
B11
B12
B13
B19
B20
B23
B24
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000