A materia é presencial (é obrigatoria a asistencia ao 80% das clases). Se un alumno ou alumna non pode cursar a materia de maneira presencial e, polo tanto, acollerse ao sistema de avaliación continua, deberá informar á profesora e renunciar por escrito a este sistema de avaliación nun prazo de dúas semanas a partir do primeiro día de clase. Neste caso, deberá realizar un exame final en maio (avaliación única). Tamén terá que realizar un exame final o alumnado que suspenda a avaliación continua e se presente á convocatoria de xullo. Tanto o exame de avaliación única como o exame da convocatoria de xullo constarán de dúas partes: - Proba presencial, con tempo controlado e material restrinxido (50%). Esta proba constará, á súa vez, dunha parte teórica sobre os contidos recollidos nesta guía (30%) e unha parte práctica, que consistirá na tradución de inglés a galego dun fragmento dun texto audiovisual (70%). As datas para esta proba serán as mesmas estipuladas para o exame final da avaliación continua, que constan no apartado de avaliación. - Encargo de tradución (50%). Ademais da tradución de inglés a galego dun fragmento dun texto audiovisual, incluirá un comentario crítico sobre as estratexias empregadas para a resolución de problemas específicos. O comentario redactarase en lingua galega. Se se detecta o plaxio nalgún dos traballos entregados, a cualificación será 0. |