Guia docente 2025_26
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción científica-técnica idioma 1: Francés-Español
   Contenidos
Tema Subtema
1. Comunicación científica y técnica 1.1 Situación comunicativa y agentes implicados.
1.2. Características del lenguaje especializado y del texto científico y técnico
2. Traducción de textos y proyectos técnicos y científicos 2.1. Familiarización con el campo temático y anticipación a las dificultades: procedimiento documental
2.2. Análisis de textos de distintos géneros
2.3. Revisión del contexto y requerimientos de los proyectos
2.4. Revisión y postedición
. Los temas no son compartimentos estancos, sino que se consideran como unidades relacionadas y tratadas tanto con un enfoque teórico cómo práctico.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000