Guia docente 2013_14
Facultad de Filología y Traducción
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Interpretación simultánea avanzada idioma 1: Francés-Español
   Competencias de materia
Resultados previstos na materia Tipoloxía Resultados de Formación e Aprendizaxe
(*)Proporcionar coñecementos teóricos básicos sobre os *prinicipios que rexen a interpretación
saber
saber facer
Saber estar / ser
A1
A2
A3
A4
A12
A17
A18
A20
A21
B1
B4
B6
B9
B12
B14
B16
B22
B23
(*)Desenvolver as capacidades de comprensión, análise e produción oral nas linguas de traballo
saber
saber facer
Saber estar / ser
A1
A2
A4
A6
A12
A21
A22
A23
B1
B4
B6
B7
B9
B13
B14
B16
B17
B19
B20
B22
B23
Profundización y dominio de las técnicas de búsqueda documental previas y ad-hoc y elaboración de glosarios aplicados a la interpretación.
saber
saber facer
Saber estar / ser
A1
A2
A3
A6
A8
A10
A17
A18
A21
B4
B5
B6
B7
B9
B12
B13
B14
B15
B16
B22
B23
(*)Proporcionar as ferramentas básicas para a xestión do discurso
saber facer
Saber estar / ser
A14
A17
A18
A21
A22
B6
B7
B9
B16
B18
B22
B23
(*)Introducir as técnicas de procura *documental e de elaboración de *glosarios aplicados á interpretación
saber facer
Saber estar / ser
A17
A21
B16
B23
(*)Desenvolver as habilidades de traballo en equipo
saber
saber facer
Saber estar / ser
A10
A17
A20
A21
B7
B11
B12
B13
B16
B20
(*)Adquirir coñecementos sobre o mercado profesional da interpretación nos seus distintos ámbitos
saber
Saber estar / ser
A9
A18
A20
B14
B16
B21
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000