2. Tipos de lectura e controis de calidade para unha tradución profesional editada |
2.1. Tipos de lectura
2.1.1. A lectura intensiva
2.1.2. A lectura extensiva
2.1.3. A lectura selectiva
2.2. Fases no control de calidade da edición de traducións profesionais
2.2.1. A relectura ou verificación
2.2.2. A corrección de concepto e de estilo
2.2.3. A revisión
2.2.4. A edición
2.2.5. A corrección tipográfica
2.2.6. A postedición
2.3. Translatio/Traductio
|
4. As erratas |
4.1. Clases de erratas
4.2. Antigüedad da errata
4.3. Mecanismos de produción das erratas: do metaplasmo ao barbarismo (disgrafías, cacografías e faltas de ortografía)
4.3.1. Erratas por adición de signos innecesarios
4.3.1.1. Prótese
4.3.1.2. Epéntesis
4.3.1.3. Paragoge
4.3.1.4. Ditografía, diptografía ou duplografía
4.3.2. Erratas por supresión ou omisión de signos
4.3.2.1. Aférese
4.3.2.2. Síncopa
4.3.2.3. Apócope
4.3.2.4. Haplografía
4.3.3. Erratas por trasposición de signos (metátesis)
4.3.4. Erratas por substitución de signos (b por v, g por j, s por x)
4.3.5. Erratas por ultracorrección, hipercorrección ou hiperurbanismo (Bilbado por Bilbao) |
6.Extranjerismos ortotipográficos |
6.1. O mimetismo ortográfico
6.2. Anglicismos ortotipográficos
6.2.1. Anglicismos ortográficos
6.2.1.1. As maiúsculas mal usadas
6.2.1.2. Escritura incorrecta do plural das siglas
6.2.1.3. Escritura incorrecta dos anos e as décadas
6.2.1.4. Escritura incorrecta das datas
6.2.1.5. Escritura incorrecta de porcentaxes e signos monetarios
6.2.1.6. Escritura incorrecta de números romanos
6.2.1.7. Signos ortográficos mal usados
6.2.1.7.1. Mala puntuación das cantidades
6.2.1.7.2. Mal uso de cómaa
6.2.1.7.3. Mal uso das comiñas
6.2.1.7.4. Confusión permanente no uso de tres signos similares pero diferentes: o guión, o menos e a raia
6.2.1.8. A incorrecta numeración de apartados e parágrafos
6.2.1.9. Grafiar sen punto as abreviaturas
6.2.1.10. A construción entrecomillada do diálogo
6.2.2. Anglicismos tipográficos
6.2.2.1. Omisión da sangría
6.2.2.2. Versalida nas primeiras palabras do primeiro parágrafo
6.2.2.3. Espazo dun cuadratín despois de punto e seguido
6.2.2.4. Símbolos nas chamadas de nota
6.3. Galicismos ortotipográficos
6.4. O barbarismo ortográfico |