Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 2, III: Francés-Español
   Resultados de aprendizaxe
Resultados previstos na materia Resultados de Formación e Aprendizaxe
Integración das diferentes tarefas que compoñen o proceso de tradución A1
A2
A3
A4
C1
C3
C8
C14
C17
D1
D2
D5
D6
D7
D8
D15
D16
D22
Ser capaz de documentarse discriminando a información pertinente en relación á tipoloxía textual, destinatarios da tradución e rexistro lingüístico. Desenvolver as capacidades de toma de decisións A1
A2
A3
A4
C1
C2
C3
C4
C8
C9
C14
C28
D1
D2
D5
D6
D7
D8
D15
D16
D17
Ser capaz de elaborar unha tradución que careza de interferencias léxicas e morfosintácticas estilisticamente axustada ás convencións da lingua/cultura de chegada. A1
A2
A3
A4
C4
C5
C8
C13
C14
C17
C28
D1
D2
D5
D6
D7
D8
D16
D17
Desenvolver a capacidade de traducir textos de rango textual e temática variada A1
A2
A3
A4
C2
C3
C4
C8
C9
C14
C17
C28
D5
D6
D7
D8
D15
D16
D17
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000