O PLAXIO SERÁ MOTIVO DE SUSPENSO O alumnado deberá entregar os exercicios e traducións na plataforma FAITIC nos prazos marcados pola profesora. O alumnado que non entregue os exercicios nos prazos marcados deberá acollerse á avaliación única e realizar as probas que se especifican nos apartados para non asistentes. O alumnado que se acolla á avaliación continua e obteña unha cualificación de suspenso deberá presentarse á convocatoria PARA A 2.ª EDICIÓN DE ACTAS (xullo) nas condicións que se especifican máis abaixo. A. 1ª EDICIÓN DE ACTAS (XUÑO) PARA NON ASISTENTES 1. Proba oral en francés para amosar os seus coñecementos da lingua de partida, sobre teoría, libro e lecturas de artigos do curso: 20% da nota (na semana do último día de clases, é dicir na semana do 09-05-2016) 2. Tradución con tempo limitado (1 h 45') na semana do 6-05-2016 na AULA C10 dunha extensión aproximada de 600 palabras: 40% da nota. Pódese usar documentación en papel e telemática. 3. Encomenda de tradución con comentario que recibirá o alumnado non asistente o penúltimo día de clases (na semana do 06 de maio de 2016), é dicir o día da proba con tempo limitado. Deberá entregar a tradución segundo as condicións especificadas na encomenda nun máximo de 4 días naturais: 40% da nota. B. 2ª EDICIÓN DE ACTAS (XULLO) ASISTENTES E NON ASISTENTES. 1. Proba oral en francés para amosar os seus coñecementos da lingua de partida, sobre teoría, libro e lecturas de artigos do curso: 20% da nota 2. Tradución con tempo limitado (1h 45') o día INDICADO NA PÁXINA WEB DA FFT dunha extensión aproximada de 600 palabras: 40% da nota. Pódese usar documentación en papel e telemática. 3. Encomenda de tradución con comentario que recibirá o alumnado o día do exame oficial (Vid. WEB FFT) e que deberá entregar segundo as condicións especificadas na encomenda nun máximo de 4 días naturais: 40% da nota. NOTAS: Será preciso aprobar cada unha das partes (mínimo 5/10) para poder facer a media. O plaxio será penalizado coa cualificación de suspenso. |