Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 2, III: Inglés-Galego
   Bibliografía. Fontes de información

Bibliografía (a bibliografía completarase nas clases):

Baker, M. 2011. A Course on Translation. London: Routledge.

Gonzalo Garcia, C. y Garcia Yebra, V. (eds.) 2004. Manual de documentación y terminología para la traducción especializada. Madrid: Arco.

Hervey, S. et al. 2000. Thinking Spanish Translation. A Course in Translation Method: Spanish to English. London: Routledge.

López Guix, J. G. M. Wilkinson. 1999. Manual de traducción, Inglés/Castellano. Barcelona: Gedisa.

Mayoral Asensio, R. 2003. Translating official documents. Manchester: St. Jerome Publishing

Mamkjaer, K. & K. Windle (Eds.) 2011. The Oxford Handbook of Translation Studies. Oxford: Oxford University Press.

Mossop, B. 2001. Revising and Editing for Translators. Manchester: St. Jerome.

Millán-Varela, C. 2000. “Translation, Normalisation and Identity in Galicia”. Target 12 (2), 267-282.

Nord. C. 2005. Text Analysis in Translation. Amsterdam: Rodopi.

Toury, G. 1995. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam & Philadelphia: Rodopi.

Venuti, L. 1995. The Translator’s Invisibility. London: Routledge.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000