2.*Fondements *théoriques *et *traductologiques |
2.1. *Traduire *n’*est *pas *seulement *communiquer 2.1.1. *Pourquoi *traduit-*on ? 2.1.2. *Mondialisation *et *traduction 2.1.3. A *place da *traduction *dans lles *rapports *mondiaux entre lles *langues
2.2. *À a *recherche *du *sens 2.2.1. *Signe *et *symbole : *contenus da *traduction 2.2.2. D’un *système de *signes *à *l’*autre : a *traduction *intersémiotique *et *multisémiotique 2.2.3. *Traduction *et *paratraduction
2.3. *Traduction *et *culture 2.3.1. *Traduire *sans *culture(*s) *n’*est *pas *traduire 2.3.2. *Traduire *est un *fait de *culture 2.3.3. A *traduction *métisse lles *cultures |