Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Interpretación simultánea idioma 1: Francés-Español
   Avaliación
  Descrición Cualificación Resultados de Formación e Aprendizaxe
Traballos de aula Teranse en conta só para os estudantes que se acollan á avaliación continua. Valorarase a participación na resolución de problemas derivados da práctica da *IS e a Tradución a vista, a corrección exhaustiva dos exercicios practicados en clase, sendo esta supervisada no horario de *tutorías, así como a elaboración e *enunciación de discursos en lingua *B que serán posteriormente interpretados polos estudantes. 10 C1
C3
C4
C13
C17
C18
C20
C21
C22
D1
D4
D6
D7
D8
D9
D11
D12
D14
D15
D16
D17
D18
D22
D23
D24
Probas prácticas, de execución de tarefas reais e/ou simuladas. Realización dunha proba final de Interpretación con texto- *tradución a vista- ou sen texto- interpretación simultánea- francés-castelán; será o propio estudante quen escolla o tipo de proba que será avaliada.
Cualificaranse os seguintes elementos:
-técnica: capacidade de lectura e escoita coordinadas, toma de decisións e resolución dos problemas
- contidos: coherencia *intra e *intertextual
- produción: expresión oral, rexistro, fluidez, *prosodia
Non acabar a proba, saltar, engadir ou non acabar unha frase implicarán suspender a proba.
90 C1
C3
C4
C13
C17
C18
C21
C22
D4
D6
D7
D8
D9
D14
D15
D16
D18
D22
D23
 
Outros comentarios sobre a Avaliación

Para poder optar á avaliación continua *explicitada
anteriormente será obrigatorio comunicalo nas primeiras semanas
de curso. Requírese asistencia regular.

É imprescindible,
ademais, obter un mínimo de 5 sobre 10 na proba final para dar
por aprobada a materia; esta proba terá lugar nunha sesión
oficial da última semana de clase nunha data pactada cos
estudantes asistentes habituais e que será publicada en *FAITIC. 

Tanto a avaliación única (para aqueles/os alumnos/as que
renuncien á avaliación continua) como a segunda convocatoria 
consistirán nunha proba de interpretación de ligazón dunha
entrevista ou intercambio de opinións enunciados nas linguas da
combinación francés e español na data oficial fixada polo centro . Nos dous
casos, para aprobar a materia será necesario obter un mínimo de 5
sobre 10 na proba.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000