Guia docente 2016_17
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación simultánea idioma 1: Francés-Español
   Resultados de aprendizaje
Resultados previstos en la materia Resultados de Formación y Aprendizaje
Adquirir los conocimientos de las técnicas básicas de la interpretación simultánea y traducción a vista C1
C2
C3
C13
C16
C17
C18
C19
C21
C22
D3
D4
D7
D8
D9
D13
D14
D15
D16
D20
D22
D23
D24
Desarrollar las capacidades de comprensión, análisis de discursos y textos y de producción y enunciación de discursos en la lengua 1 e idioma 1 C1
C2
C3
C4
C12
C21
C22
C23
D1
D4
D7
D13
D14
D17
D18
D19
D20
D23
Proporcionar las herramientas básicas para la gestión del discurso oído y/o leído para su posterior reformulación en otra lengua C5
C6
C7
C11
C14
D5
D6
Introducir las técnicas de búsqueda documental y de elaboración previa y ad-hoc de glosarios aplicados a la interpretación simultánea C5
C6
C7
C8
C10
C12
C14
C21
D3
D4
D5
D6
D16
D23
Desarrollar las habilidades de trabajo en equipo C10
C11
C16
C17
C19
C20
C21
D3
D7
D8
D9
D11
D12
D13
D16
D18
D19
D20
Adquirir conocimientos sobre el mercado profesional de la interpretación simultánea en sus distintos ámbitos C9
C18
C20
D14
D16
D21
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000