Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Interpretación simultánea idioma 1: Inglés-Galego
   Bibliografía. Fontes de información
Bibliografía Básica
Bibliografía Complementaria Alonso Bacigalupe, Luis, El procesamiento de la información durante la interpretación simultánea: un modelo a tres niveles, Atrio,
Alonso Bacigalupe, Luis, ‘O mercado profesional da tradución e a interpretación’, in Iserción profesional d@s estudantes de tradución e interpretación [pp. 13-25], Atrio,
Alonso Bacigalupe, Luis et alii, A Interpretación en Galiza : unha profesión emerxente, in Viceversa, Nº 9/10 (2003/2004) [11-30], Universidade de Vigo, Servizo de Publicacións,
Gile, Daniel, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training, John Benjamins,
Jones, Roderick, Conference interpreting explained, St. Jerome,
Nolan, James, Interpretation : techniques and exercises, Multilingual Matters,
Pöchhacker, Franz & Miriam Shlesinger, The Interpreting studies reader, Routledge,
Seleskovitch, Danica, L'Interprete dans les conférences internationales : problèmes de langage et de communication, Minard,
VVAA, Interpreter Training Resources (http://interpreters.free.fr/), -,
Baxter, Robert Neal, A simplified multi-model approach to preparatory training in simultaneous interpreting, Perspectives 22: 3 [349-372],
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000