Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Herramientas para la traducción y la interpretación III: Terminología
   Competencias
Código Descripción
C5 Dominio de técnicas terminológicas y neológicas para la traducción especializada
C6 Manejo de herramientas informáticas e instrumentos técnicos para la interpretación
C8 Destreza para la búsqueda de información/documentación
C10 Capacidad de trabajo en equipo
C11 Capacidad de diseñar y gestionar proyectos
C12 Poseer una amplia cultura
D2 Conocimiento de una segunda y una tercera lengua extranjera
D3 Capacidad de organización y planificación de proyectos
D4 Resolución de problemas
D5 Conocimientos de informática aplicada
D6 Capacidad de gestión de la información
D7 Toma de decisiones
D9 Razonamiento crítico
D11 Habilidades en las relaciones interpersonales
D12 Trabajo en equipo
D14 Motivación por la calidad
D15 Aprendizaje autónomo
D22 Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
D23 Capacidad de trabajo individual
D24 Diseño y gestión de proyectos
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000