Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación de enlace idioma 1: Francés-Español
   Fuentes de información
Valero Garcés, C y MDergam, Mediador social=mediador lingúístico=intérprete: práctica, formación y reconocimietno del intérprete en los servicios sociales, Sin fronteras, 3,
Gile, Daniel, Regards sur la recherche en Interprétation de conférences, Presses Universitaires de lille,
Herbert, Jean, Manuel de l'Interprète, Georg,
Escandell Vidal.,María Victoria, Introducción a la pragmática, Anthropos,
Mascuñán Tolón, Silvia, Formación y mercados laborales, kelly, martin, A, Nobs, M:L; Sanchez, D y Way, C.,
Rozan, J.F., La prise de notes en consecutive, Georg,
Seleskovitch, Danica, Langue, langage, mémoire, Minard,

Se entregará una relación biblográfica más amplia en clase.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000