Guia docente 2013_14
Facultad de Filología y Traducción
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Interpretación de enlace idioma 1: Inglés-Galego
   Contidos
Tema Subtema
Bloque Teórico 1.1. Técnicas de interpretación
1.2. Modalidades de interpretación
1.3. Modelo de esforzos e modelo gravitacional de disponibilidade lingüística
1.4. Estratexias de interpretación de enlace
1.4.1. División da atención
1.4.2. Axilidade mental
1.4.3. Capacidade de síntese e análise
1.4.4. Reformulación-Paráfrase
1.4.5. Imaxe mental
1.4.6. Memoria a curto prazo
1.4.7. Introdución á toma de notas
1.4.8. Comunicación non verbal
1.4.9. Intelixencia emocional (Xestión do estrés)
Bloque práctico: ámbitos de aplicación da interpretación de enlace 2.1. Interpretación nos medios de comunicación
2.2 Interpretación social
2.3 Interpretación nos Servizos Públicos
2.4 Interpretación nos Negocios
2.5. Interpretación Diplomática

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000