Guia docente 2023_24
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción idioma 2, II: Portugués-Gallego
   Contenidos
Tema Subtema
1. Fuentes de consulta para la traducción portugués-gallego 1.1. Fuentes de documentación en formato papel, electrónicas, en red y textos paralelos
2. La profesión de traductor(la) en Galicia/España y en los países lusófonos 2.1. Breve panorama del mercado
2.2. Cómo iniciarse en la profesión
2.3. Las fases de un proyecto de traducción: cómo presupuestar, facturar, la negociación de las tarifas, CalPro.
2.4. La formación del/a traductor(a)
2.5. Recursos en Internet para traductores/as: asociaciones, listas de distribución, revistas de traducción en línea, etc.
2.6. Nociones sobre TAO
3. La traducción de textos: prácticas de traducción 3.1. Géneros textuales diversos
4. Cultura y traducción 4.1. Traducción de referencias culturales
5. Control de calidad 5.1. Análisis crítico y evaluación de traducciones
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000