Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción idioma 2, II: Portugués-Gallego
   Competencias de titulación
Código Descripción
A1 Dominio de lenguas extranjeras
A2 Conocimiento de culturas y civilizaciones extranjeras
A4 Conocer norma y usos de las lenguas de trabajo
A5 Dominio de técnicas terminológicas y neológicas para la traducción especializada
A6 Manejo de herramientas informáticas e instrumentos técnicos para la interpretación
A7 Dominio de técnicas de traducción asistida/localización
A8 Destreza para la búsqueda de información/documentación
A19 Capacidad de diseñar y gestionar proyectos
A22 Destrezas de traducción
A24 Capacidad de aprendizaje autónomo
A27 Capacidad de razonamiento crítico
A33 Dominio oral y escrito de la lengua propia
B2 Conocimiento de una segunda y una tercera lengua extranjera
B3 Capacidad de organización y planificación de proyectos
B5 Conocimientos de informática aplicada
B7 Toma de decisiones
B9 Razonamiento crítico
B12 Trabajo en equipo
B14 Motivación por la calidad
B15 Aprendizaje autónomo
B22 Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
B23 Capacidad de trabajo individual
B24 Diseño y gestión de proyectos
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000