Guia docente 2013_14
Facultad de Filología y Traducción
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 2, II: Francés-Galego
   Bibliografía. Fontes de información

Dicionarios monolingües - galego

VV.AA (2004) Gran dicionario Cumio da Lingua Galega. Vigo: Edicións do Cumio.

VV.AA (2005) Dicionario Xerais da Lingua Galega. Vigo: Xerais.

VV.AA (2004) Diccionario Castelán-Galego. Santiago de Compostela: RAG-ILG.

PENA, X. A (dir.) (2005) Gran Dicionario Século 21 da lingua galega. Vigo. Galaxia

Dicionarios monolingües - francés

REY, Alain & REY-DEBOVE, Josette (1996) Le nouveau petit Robert (2 vols). París: Le Robert.

Journal officiel de la République Française (1994) Dictionnaire des termes officiels de la langue française. París: Délégation Générale à la langue française

Libros de estilo - francés

Bureau de la Traduction (2000) Le guide du rédacteur. 2e édition. Ottawa: Ministre des Travaux publics et Services Gouvernementaux Canada.

GAILLARD, Benédicte (1995) Le Français de A à Z. Paris. Hatier.

PEYROUTET, Claude (1991) La pratique de l'expression écrite. París: Mathan

Libros de estilo - galego

DOSIL, B. & RIVEIRO, Xesús (2004) Dicionario de Ortografía da lingua galega. A Coruña: Galinova Editorial.

Real Academia Galega – Instituto da Lingua Galega (2004) Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego. Santiago de Compostela: RAG-ILG.

VV.AA. (2004) Dicionario galaxia de Usos e dificultades da lingua Galega. Vigo: Galaxia.

VV.AA. (2006) Criterios para o uso da lingua. A Coruña: Servizo de Normalización lingüística da Universidade da Coruña.

 

Libros de lectura obrigatoria (escoller un)

FOLCH-RIBAS, Jacques, (2011) Paco. Montréal : Éditions Boréal.

Ref. BUV: FFT 840 FOL pac  

 

ROUY, Maryse (2003) L’insolite coureur des bois. Montréal : Éditions Hurtubise inc. France - D.N.M. - Distribution du Nouveau Monde.Ref. BUV: FFT 840 ROU ins

 

 

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000