Guia docente 2012_13
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 2, II: Inglés-Galego
Guía Materia
DATOS IDENTIFICATIVOS 2012_13
Materia Tradución idioma 2, II: Inglés-Galego Código V01G230V01506
Titulación
Grao en Tradución e Interpretación
Descritores Cr.totais Sinale Curso Cuadrimestre
6 OB 3 1c
Lingua de impartición
Castelán
Inglés
Prerrequisitos
Departamento Tradución e lingüística
Coordinador/a
Lorenzo Garcia, Maria Lourdes
Correo-e llorenzo@uvigo.es
Profesorado
Lorenzo Garcia, Maria Lourdes
Web http://webs.uvigo.es/buxan
Descrición xeral A materia concíbese como un espazo didáctico en que a/o alumna/o deberá alcanzar competencia na resolución de problemas de dificultade media de tradución de textos xerados en contextos xerais de dificultade media na combinación lingüística inglés > galego (tradución 100% directa), sensibilizarse cos aspectos culturais dalgunha das comunidades de falantes da lingua estranxeira e desenvolver as súas habilidades e competencias profesionais na tradución de textos xerais de dificultade media redactados en inglés. Enténdese que o alumno está familiarizado cos principios metodolóxicos básicos da tradución (adquiridos a partir da materia “Tradución Idioma I, 1 francés-galego”), da tradución do inglés ao galego (adquiridos a partir da materia “Tradución Idioma II, 1 inglés-galego”) e que posúe coñecementos razoables (nivel C2) das linguas de traballo. Dado que o inglés é a súa segunda lingua estranxeira, suponse que a súa competencia cultural no contexto das comunidades angloparlantes está nun nivel baixo-medio.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000