Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Cultura y civilización para la traducción y la interpretación (conceptualizaciones básicas): Francés
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Sesión magistral Las sesiones magistrales se evaluarán con pruebas de respuesta corta 10 A1
A3
A4
Presentaciones/exposiciones Se evaluará tanto la pertinencia y el nivel de profundidad de los contenidos en relación con las fuentes de documentación y bibliográficas, como la corrección lingüística de la presentación escrita y oral de los trabajos que podrán versar sobre contenidos literarios o sociales. 20 A1
A3
A4
C1
C2
C3
C8
Pruebas de respuesta larga, de desarrollo Se realizarán dos pruebas de respuesta larga en francés sobre los contenidos expuestos en las sesiones magistrales o sobre las lecturas obligatorias. 40 C1
C2
C3
C8
C25
C26
C27
Pruebas prácticas, de ejecución de tareas reales y/o simuladas. Se realizará una prueba oral sobre los contenidos expuestos en las sesiones magistrales y/o exposiciones. 30 C1
D6
D13
D15
D17
 
Otros comentarios sobre la Evaluación

El alumnado deberá informar al profesorado en la primera semana de clase su elección de no acogerse a la evaluación continua por escrito. En todo caso, para poder seguirla, debe asistir cuando menos al 80% de horas presenciales.

En caso de superar todas las tareas, así como las pruebas una escritura (en marzo de 2016) y otra oral (en abril de 2016), se considerará que el alumnado aprobó la materia. De no aprobar la evaluación continua, deberá evaluarse de todo el temario en la convocatoria oficial de julio.

El alumnado que no se acoge a la evaluación continua habrá un examen único que constará de dos pruebas: una escritura y otra oral (en abril de 2016). 

El sistema de evaluación única (no presencial) consistirá en un examen escrito y oral sobre los contenidos impartidos en el temario en el apartado CONTENIDOS de la guía docente. Del mismo modo, el alumnado que se acoja al sistema de evaluación única deberá elaborar un trabajo redactado en francés sobre alguno de los temas incluidos en el temario después de la sesión escrita. Se penalizará la copia o el plagio.

La profesora Ana Luna Alonso impartirá y evaluará los bloques IV y V (24 horas presenciales) de los contenidos de la materia. El profesor José Yuste Frías (24 horas presenciales) impartirá y evaluará los bloques II y III de los contenidos de la materia.

 

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000