Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción idioma 2, I: Portugués-Español
   Fuentes de información
Academia das Ciências de Lisboa, Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, Lisboa, Editorial Verbo, 2001
Heloísa Gonçalves Barbosa, Procedimentos técnicos da tradução (Uma nova proposta), São Paulo, Pontes Editores, 2004
Suely Fernandes Bechara, ¡Ojo! con los falsos amigos. Dicionário de falsos cognatos em espanhol e português, São Paulo, Editora Moderna, 1998
Julio Casares, Diccionario ideológico de la lengua española, Madrid, Editorial Gredos, 2013
Antônio Houaiss, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, Editora Objetiva, 2001
Orlando Neves, Dicionário de Expressões Correntes, Lisboa, Editorial Notícias, 1999
José M. de Castro Pinto, Novo Prontuário Ortográfico com Novo Acordo Ortográfico, Lisboa, Platano Editora, 2009
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, Barcelona, Espasa, 2014
Real Academia Española, Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Santillana, 2005
Guilherme Augusto Simões, Dicionário de Expressões Populares Portuguesas, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 1993

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000