Educational guide 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción idioma 2, I: Portugués-Gallego
   Resultados de aprendizaje
Resultados previstos en la materia Resultados de Formación y Aprendizaje
Conocer las lenguas de trabajo, discriminando sus diferencias y sus semejanzas. C2
C3
C4
C28
C30
C33
D17
D22
Identificar y resolver las dificultades de los textos de partida, aplicando los procedimientos de traducción pertinentes. A2
A5
C1
C2
C4
C8
C18
C21
C22
C28
C30
C33
D14
D15
D17
D22
D23
Producir textos correctos en la lengua de llegada. A1
A2
A5
C3
C4
C8
C18
C21
C22
C28
C33
D14
D22
D23
Asumir las competencias de la persona que traduce en calidad de mediadora cultural. C22
D14
D17
Realizar con criterio individual tareas de traducción. A2
C8
C15
C21
C23
C33
D12
D14
D15
D23
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000