Guia docente 2013_14
Facultad de Filología y Traducción
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Idioma 2, III: Portugués
   Avaliación
  Descrición Cualificación
Resolución de problemas e/ou exercicios Exercícios orais e escritos breves, a serem realizados durante as aulas. 20
Traballos de aula Realização/apresentação de trabalhos vérios - individuais ou em grupos, sobre temas diversos (gramática, léxico, pragmática e cultura lusófona). 30
Probas de resposta curta 1 prova escrita sobre conteúdos de civilização lusófona e sobre elementos de tradução e cultura pt > es/gl. 10
Probas de resposta longa, de desenvolvemento Prova escrita 10
Probas prácticas, de execución de tarefas reais e/ou simuladas. Diferentes exercícios práticos (escritos ou orais) a realizar nas aulas.
Breves exercícios de tradução.
30
 
Outros comentarios sobre a Avaliación

As/Os estudantes deverão escolher no princípio do curso duas opções: um sistema de avaliação contínua (cf.supra) ou um sistema de avaliação única. Recomenda-se optar pelo primeiro.

É condição obrigatória para ser avaliado/a de forma contínua a assitência a 80% das aulas, a não ser que haja motivos justificados para uma assistência ligeiramente inferiori, que deverão ser comunicados ao professorado o quanto antes possível.

Para superar a avaliação contínua é preciso aprovar em ambas provas (escrita e oral). Cópia ou plágio nos respectivos exames terá como penalização uma reprovação (nota numérica:0) nas mesmas.

É recomendável consultar regularmente os espaços virtuais da matéria na plataforma TEMA (http://faitic.uvigo.es) e no BLOG asociado (http://estudoslusofonos.blogspot.com/).

Quen opte de forma direta pela avaliación única (não recomendado) será avaliada/o ao final do primeiro período, na primeira edição das atas (janeiro), da seguinte forma:

1. Com uma prova escrita teórica-prática (contando 75% da nota final –teoria: 25%; práctica: 50%–);

2. Com uma prova de expressão oral (contando 25% da nota final) que será gravada.

Para superar a avaliação única é preciso aprovar ambas as provas escrita e oral. Cópia ou plágio nos respctivos exames terá como penalização uma reprovação (nota numérica: 0) nas mesmas.

A convocatória das provas de expressão oral deverá ser acordada com o professorado e com uma antecedência necessária (mínimo 2 semanas antes da introdução das notas em xescampus), sendo de responsabilidade do alunado contatar com o  professorado. A não apresentação à prova de expressão oral suporá a obtenção de uma qualificação de 0 (zero) pontos na mesma.

Os mesmos criterios de avaliação aplicar-se-ão na segunda edição das atas (julho).

Em todo caso recmenda-se a assistência às aulas e às tutorias e consultar regularmente os espaçoa virtuais da matéria na plataforma TEMA (http://faitic.uvigo.es) e no BLOG associado (http://estudoslusofonos.blogspot.com/), mesmo que não se siga o sistema de avaliação contínua.

** A avaliação final será aplicada na última sessão de aula, no dia 11/12/2013 (esta data poderá ser modificada)

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000