Guia docente 2012_13
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Idioma 2, III: Portugués
   Avaliación
  Descrición Cualificación
Resolución de problemas e/ou exercicios Exercícios orais e escritos breves, a serem realizados durante as aulas. 10
Traballos de aula Realização/apresentação de trabalhos vérios - individuais ou em grupos, sobre temas diversos (gramática, léxico, pragmática e cultura lusófona). 30
Probas de resposta curta 1 prova escrita sobre conteúdos de civilização lusófona e sobre elementos de tradução e cultura pt<>es/gl. 10
Probas de resposta longa, de desenvolvemento Prova escrita 20
Probas prácticas, de execución de tarefas reais e/ou simuladas. Diferentes exercícios práticos (escritos ou orais) a realizar nas aulas.
<br>Breves exercícios de tradução.
10
Outras 1 ou várias provas orais (individuais ou em grupos de número reduzido),
<br>avaliando-se a compreensão, expressão fonética.
20
 
Outros comentarios sobre a Avaliación

As/Os estudantes deverão escolher no princípio do curso duas opções: um sistema de avaliação contínua (cf.supra) ou um sistema de avaliação única. Recomenda-se optar pelo primeiro.


É condição obrigatória para ser avaliado/a de forma contínua a assitência a 80% das aulas, a não ser que haja motivos justificados para uma assistência ligeiramente inferiori, que deverão ser comunicados ao professorado o quanto antes possível.


Para superar a avaliação contínua é preciso aprovar em ambas provas (escrita e oral). Cópia ou plágio nos respectivos exames terá como penalização uma reprovação (nota numérica:0) nas mesmas.


É recomendável consultar regularmente os espaços virtuais da matéria na plataforma TEMA (http://faitic.uvigo.es) e no BLOG asociado (http://estudoslusofonos.blogspot.com/).


Quen opte de forma direta pela avaliación única (não recomendado) será avaliada/o ao final do primeiro período, na primeira edição das atas (janeiro), da seguinte forma:


1. Com uma prova escrita teórica-prática (contando 75% da nota final –teoria: 25%; práctica: 50%–);


2. Com uma prova de expressão oral (contando 25% da nota final) que será gravada.


Para superar a avaliação única é preciso aprovar ambas as provas escrita e oral. Cópia ou plágio nos respctivos exames terá como penalização uma reprovação (nota numérica: 0) nas mesmas.


A convocatória das provas de expressão oral deverá ser acordada com o professorado e com uma antecedência necessária (mínimo 2 semanas antes da introdução das notas em xescampus), sendo de responsabilidade do alunado contatar com o  professorado. A não apresentação à prova de expressão oral suporá a obtenção de uma qualificação de 0 (zero) pontos na mesma.


Os mesmos criterios de avaliação aplicar-se-ão na segunda edição das atas (julho).


Em todo caso recmenda-se a assistência às aulas e às tutorias e consultar regularmente os espaçoa virtuais da matéria na plataforma TEMA (http://faitic.uvigo.es) e no BLOG associado (http://estudoslusofonos.blogspot.com/), mesmo que não se siga o sistema de avaliação contínua.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000