Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Idioma moderno: Idioma 1, III: Francés
   Contidos
Tema Subtema
Comparer situations, objets et personnes.
Mise en relief.
la comparaison: les comparatifs.Pronoms personnels complements et relatifs.


La durée des actions. Debut et fin.Se situer par rapport au début.
Marqueurs lingüistiques et les structures servant à se situer par rapport au temps.
Énoncer des jugements, exprimer ses goûts et donner son opinion. Lexique de l´opinion: adjectifs, adverbes,expressions et verbes d´opinion.
Faire des projets.Exprimer ses intentions,faire des pronostiques,exprimer ses souhaits ses desirs et les hypothèses.
Donner des Ordres
L´expression du futur, du conditionnel et de l´hypothèse.L´eventualité. Le subjonctif.
Formes verbales.
Introduction au texte narratif.
Introduction marqueurs du discours.
Homonymes, paronymes, homophones
conecteurs, anaphores.
Adapter l´expression à la situation. Le Registre de langue en français. Modalités du discours.
Argumenter en general. Argumenter pour convaincre. Structures du texte argumentatif. Differentes formes d´expression des rapports logiques.
Travail pratique Compréhension orale, expression orale.
Compréhension ecrite. Fiche de lecture ou compte rendu ou résumé.
Compréhension de documents.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000