Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Idioma moderno: Idioma 2, II: Portugués
   Atención personalizada
Metodologías Descripción
Sesión magistral Presentación del programa del curso y las directrizes a seren cumplidas durante el periodo.
Actividades introductorias Revisión del curso anterior. Ejercicios de sondaje sobre el contenido.
Eventos docentes y/o divulgativos Charlas, seminarios y otros eventos ofrecidos en la Facultad o en otros espacios culturales.
Trabajos de aula Trabajos desarrollados con foco especial en la expresión oral.
Estudios/actividades previos Lectura de libros, relatos, etc.
Presentaciones/exposiciones Presentaciones con el objectivo de verificar el trabajo autónomo del alumno a investigar temas propuestos por el profesor.
Resolución de problemas y/o ejercicios de forma autónoma Desde las explicaciones en clase el profesor espera que el alumno pueda resolver ejercicios de manera autónoma.
Otros Actividades con perfil de refuerzo tendo en vista eventuales dificultades.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000