Educational guide 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Lengua: Lengua A2, I: Expresión escrita y oral: Español
   Atención personalizada
Metodologías Descripción
Trabajos de aula Para la realización de trabajos o proyectos, así como para la resolución de ejercicios y problemas propuestos en el aula, la docente reservará un tiempo de atención personalizada con el fin de atender y resolver las dudas del alumnado. Por ese motivo, se recomienda la consulta individual o en pequeños grupos en las tutorías, bien en las previamente marcadas por el horario oficial de la docente, bien en las concertadas entre docente y discentes.
Resolución de problemas y/o ejercicios de forma autónoma Para la realización de trabajos o proyectos, así como para la resolución de ejercicios y problemas propuestos en el aula, la docente reservará un tiempo de atención personalizada con el fin de atender y resolver las dudas del alumnado. Por ese motivo, se recomienda la consulta individual o en pequeños grupos en las tutorías, bien en las previamente marcadas por el horario oficial de la docente, bien en las concertadas entre docente y discentes.
Pruebas Descripción
Trabajos y proyectos Para la realización de trabajos o proyectos, así como para la resolución de ejercicios y problemas propuestos en el aula, la docente reservará un tiempo de atención personalizada con el fin de atender y resolver las dudas del alumnado. Por ese motivo, se recomienda la consulta individual o en pequeños grupos en las tutorías, bien en las previamente marcadas por el horario oficial de la docente, bien en las concertadas entre docente y discentes.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000