Seleccione C
|
Código |
Habilidades |
|
C1 |
Mejorar el conocimiento de la lengua instrumental con el fin de obtener una competencia lingüística y comunicativa en la lengua objeto de estudio. |
|
C2 |
Desarrollar las habilidades de comprensión y expresión oral. |
|
C3 |
Desarrollar el sentido de conciencia lingüística del primer idioma extranjero como un sistema, de sus mecanismos y formas de expresión. |
|
C4 |
Desarrollar las nociones fundamentales de vocabulario en temas básicos y expandir estos conocimientos a temas más complejos, fomentando la aplicación práctica del vocabulario a la lectura y redacción de textos, así como a la comprensión y expresión oral. |
|
C5 |
Fomentar la capacidad de desarrollo de la lengua en uso y la aplicación práctica de los conocimientos con el propósito de englobar las destrezas de comprensión y expresión escrita y oral en la comunicación. |
|
C6 |
Sentar las bases para el desarrollo de la comprensión y expresión oral y la correcta expresión gramatical. |
|
C7 |
Desarrollar la capacidad crítica respecto a las diferentes aproximaciones textuales y sus implicaciones. |
|
C8 |
Mejorar la compresión lectora en registros formales y semiformales, entender la organización del texto y deducir el significado por el contexto. |
|
C9 |
Incrementar la destreza de expresión escrita en una variedad de temas y unirla a la expresión oral. |
|
C10 |
Acrecentar habilidades de comprensión y expresión oral tanto para información específica como para información general. |
|
C11 |
Fomentar la capacidad de expresión de la lengua a través del trabajo en equipo. |
|
C12 |
Dominar la dimensión social de la lengua y saber cómo utilizarla en función del contexto. |
|
C13 |
Desarrollar la capacidad de organización y planificación de la lengua oral y escrita tomando como base los conocimientos gramaticales. |
|
C14 |
Sentar las bases y desarrollar las habilidades de comprensión y expresión oral. |
|
C15 |
Sentar las bases del repertorio léxico básico del segundo idioma extranjero y expandir estos conocimientos a otras terminologías más complejas. |
|
C16 |
Desarrollar las nociones gramaticales básicas y expandir estos conocimientos a estructuras más complejas. |
|
C17 |
Fomentar la capacidad de desarrollo de la lengua en uso y la aplicación práctica de los conocimientos gramaticales, léxicos y fraseológicos. |
|
C18 |
Sentar las bases y desarrollar la comprensión y expresión oral y la correcta expresión gramatical. |
|
C19 |
Sentar las bases y desarrollar la comprensión de los aspectos fundamentales socio-culturales y de civilización de los países en los que se habla el segundo idioma extranjero. |
|
C20 |
Mostrar un conocimiento medio-alto del segundo idioma como lengua extranjera, lo que incluye las perspectivas lingüística, comunicativa y de civilización. |
|
C21 |
Mostrar la capacidad de contrastar aspectos léxicos, fraseológicos y gramaticales del segundo idioma extranjero con el propio. |
|
C22 |
Mostrar la capacidad de contrastar aspectos de civilización propios de las gentes que hablan el segundo idioma extranjero y ajenos. |
|
C23 |
Desarrollar la capacidad crítica respecto a las diferentes aproximaciones de estudio y su puesta en práctica. |
|
C24 |
Sentar las bases y desarrollar la comprensión de los aspectos históricos y socio-culturales básicos de los grandes momentos de la literatura expresada en el segundo idioma extranjero. |
|
C25 |
Conocer los principales movimientos, épocas y tendencias en la historia de la literatura del segundo idioma moderno en sus diferentes ámbitos geográficos y culturales. |
|
C26 |
Saber comentar y contextualizar obras y autoras/es seleccionados de la literatura del segundo idioma extranjero en sus diferentes ámbitos geográficos. |
|
C27 |
Mostrar un conocimiento básico de los principales movimientos, épocas y tendencias en la historia de la literatura del segundo idioma moderno en sus diferentes ámbitos geográficos y culturales y de la/los principales autoras/es que la protagonizan. |
|
C28 |
Desarrollar la capacidad de comentar y contextualizar obras y autores seleccionados de la literatura del segundo idioma extranjero en sus diferentes ámbitos geográficos. |
|
C29 |
Desarrollar el sentido de conciencia lingüística del tercer idioma extranjero como un sistema, de sus mecanismos y formas de expresión. |
|
C30 |
Sentar las bases de las habilidades de comprensión y expresión oral y escrita. |
|
C31 |
Conocer las bases del repertorio léxico básico del tercer idioma extranjero y expandir estos conocimientos a otras terminologías más complejas. |
|
C32 |
Conocer la gramática básica y fomentar la capacidad de desarrollo de la lengua en uso y la aplicación práctica de los conocimientos gramaticales , léxicos y fraseológicos. |
|
C33 |
Conocer los aspectos fundamentales socio-culturales y de civilización de los países en los que se habla el tercer idioma extranjero. |
|
C34 |
Mostrar un conocimiento básico-medio del tercer idioma como lengua extranjera, lo que incluye la perspectiva lingüística, comunicativa y de cultura y civilización. |
|
C35 |
Desarrollar y mostrar la capacidad de contrastar aspectos léxicos, fraseológicos y gramaticales del tercer idioma extranjero con el propio. |
|
C36 |
Desarrollar y mostrar la capacidad de contrastar aspectos de civilización propios de la gente que habla el tercer idioma extranjero y ajenos. |
|
C37 |
Adquirir conocimientos sobre la capacidad lingüística humana y las lenguas del mundo. |
|
C38 |
Conocer las herramientas conceptuales y analíticas que ofrece la Lingüística para el estudio y descripción de las lenguas. |
|
C39 |
Adquirir conocimientos sobre las aplicaciones de la lingüística. |
|
C40 |
Desarrollar la capacidad para entender lecturas introductorias. |
|
C41 |
Ser competente para distinguir los contenidos esenciales de los accesorios. |
|
C42 |
Ser competente para resolver ejercicios de carácter básico. |
|
C43 |
Desarollar la capacidad de trabajar con datos de lenguas desconocidas, en un nivel básico. |
|
C44 |
Desarrollar la habilidad de trasladar las herramientas y problemas tratados a las lenguas de especialización del alumnado. |
|
C45 |
Adquirir los fundamentos teóricos y aplicados de la lingüística computacional. |
|
C46 |
Conocer los recursos, herramientas y aplicaciones de las Tecnologías de la Lengua. |
|
C47 |
Adquirir los conocimientos necesarios para la comprensión, desarrollo, evaluación y aprovechamiento de estos recursos. |
|
C48 |
Manejar adecuadamente los recursos lingüístico-computacionales disponibles, especialmente los orientados a la investigación lingüística y filológica, y a la docencia de las lenguas impartidas en el Grado. |
|
C49 |
Analizar y evaluar los recursos, herramientas y aplicaciones de la Tecnología de la Lengua. |
|
C50 |
Resolver problemas de lingüística computacional y elaborar trabajos académicos de calidad. |
|
C51 |
Adquirir interés por las lenguas, la lingüística aplicada y por las aplicaciones de la lingüística de la informática. |
|
C52 |
Desarrollar una actitud crítica informada con respecto a las tecnologías lingüísticas y a su papel en la sociedad de la información. |
|
C53 |
Fundamentar con conocimientos teóricos una adecuada, coherente y correcta expresión oral y escrita en la lengua española y gallega. |
|
C54 |
Analizar y valorar críticamente ejemplos de expresión oral y escrita. |
|
C55 |
Desarrollar autonomía para producir y corregir diversos tipos de textos orales y escritos, utilizando adecuadamente los recursos de la lengua española y gallega. |
|
C56 |
Facilitar el aprendizaje de la lengua extranjera desde la perspectiva de su utilidad profesional. |
|
C57 |
Mejorar la competencia comunicativa centrándose en el ámbito académico y profesional. |
|
C58 |
Adquirir las herramientas necesarias para dominar el conocimiento del área específica del objeto de estudio. |
|
C59 |
Afianzar los aspectos propios de las lenguas de especialidad. |
|
C60 |
Desarrollar los conocimientos léxicos, sintácticos, fraseológicos, estilísticos y comunicativos de las lenguas para fines específicos. |
|
C61 |
Familiarizarse con la metodología del aprendizaje utilizada en el análisis de las lenguas profesionales y académicas. |
|
C62 |
Adentrarse en los rasgos característicos de los distintos tipos de lenguajes de especialidad. |
|
C63 |
Desarrollar los mecanismos necesarios para la difusión oral del aprendizaje y enseñanza de las lenguas de especialidad. |
|
C64 |
Afianzar el interés de las lenguas de especialidad en la sociedad del conocimiento y la información. |
|
C65 |
Adentrarse en la didáctica de las lenguas de especialidad. |
|
C66 |
Ser capaces de reflexionar acerca de la ontología y función de la literatura. |
|
C67 |
Saber apreciar la diferencia estética. |
|
C68 |
Saber relacionar los textos literarios con su contexto. |
|
C69 |
Comentar textos literarios diversos relacionándolos con el género a que correspondan y sabiendo justificar esa adscripción. |
|
C70 |
Comentar textos literarios en función de diversas orientaciones metodológicas. |
|
C71 |
Ser capaces de leer textos de teoría de la Literatura de orientaciones teóricas diversas situándolos en la que les corresponda. |
|
C72 |
Ser capaces de exponer oralmente de forma sintética su comprensión de los textos, literarios o teóricos. |
|
C73 |
Ser capaces de reseñarlos por escrito. |
|
C74 |
Conocer los principios constitucionales de los países del primer idioma extranjero. |
|
C75 |
Conocer los periodos más importantes de la historia política de los países del primer idioma extranjero. |
|
C76 |
Conocer los periodos más importantes de la historia económica de los países del primer idioma extranjero. |
|
C77 |
Conocer las principales características de la historia social de los países del primer idioma extranjero. |
|
C78 |
Conocer las principales características de la historia cultural de los países del primer idioma extranjero. |
|
C79 |
Desarrollar la capacidad de comprender las claves interpretativas de la evolución histórica de los países del primer idioma extranjero. |
|
C80 |
Desenvolver la capacidad de reconocer las aportaciones de los países del primer idioma extranjero a la historia universal. |
|
C81 |
Adquirir la habilidad de reconocer la evolución diferenciada de los diferentes países del primer idioma extranjero. |
|
C82 |
Adquirir la habilidad de interpretar las características de los sistemas constitucionales de los países del primer idioma extranjero. |
|
C83 |
Adquirir los fundamentos teóricos del sistema fonológico del primer idioma extranjero a través de una variante estandarizada previamente seleccionada. |
|
C84 |
Conocer las técnicas lógicas del análisis fonológico y las teorías fundamentales que las sostienen. |
|
C85 |
Adquirir los conocimientos necesarios para el análisis de datos fonéticos y la explicación de los procesos fonéticos y fonológicos del primer idioma extranjero. |
|
C86 |
Resolver ejercicios, problemas y trabajos de fonética y fonología del primer idioma extranjero. |
|
C87 |
Reconocer auditivamente y reproducir oralmente sonidos y palabras invididuales, enunciados, y textos breves en el primer idioma extranjero siguiendo un modelo de pronunciación estándar. |
|
C88 |
Adquirir los mecanismos necesarios para detectar por una/o misma/o los errores propios de pronunciación y poder corregirlos. |
|
C89 |
Perfeccionar la pronunciación de primer idioma extranjero y mejorar la comunicación oral con los hablantes nativos del primer idioma extranjero. |
|
C90 |
Adquirir los fundamentos teóricos y aplicados de la morfología en los principales paradigmas de explicación lingüística. |
|
C91 |
Adquirir los fundamentos teóricos y aplicados de la sintaxis en los principales paradigmas de explicación lingúística. |
|
C92 |
Adquirir los conocimientos necesarios para el análisis morfosintáctico de las cadenas lingüísticas en primer idioma extranjero. |
|
C93 |
Enfrentarse a problemas, ejercicios y trabajos académicos de morfosintaxis. |
|
C94 |
Desarrollar una actitud crítica informada con respecto a la morfosintaxis dentro de un concepto de ciencia del lenguaje. |
|
C95 |
Conocer los principios y mecanismos del cambio léxico, semántico, fonológico, morfológico y sintáctico. |
|
C96 |
Ser capaz de identificar y analizar las variables (internas y externas) que puedan afectar al uso de una lengua y provocar un cambio lingüístico. |
|
C97 |
Adquirir conocimientos imprescindibles para explicar los cambios más significativos sufridos por el léxico, ortografía, fonología, morfología y sintaxis del primer idioma extranjero desde sus orígenes hasta la actualidad. |
|
C98 |
Adquirir las herramientas metodológicas básicas para el análisis lingüístico de textos de diferentes etapas históricas del primer idioma extranjero. |
|
C99 |
Manejar adecuadamente y explotar con aprovechamiento los recursos disponibles para el estudio y análisis del primer idioma extranjero: cursos en la red, ejercicios con autocorreción en la red, diccionarios históricos y etimológicos en papel, en CD-ROM y en la web, concordancias, corpora históricos, paquetes estadísticos, manuscritos digitalizados en línea, etc. |
|
C100 |
Evaluar y analizar datos históricos siendo consciente de las limitaciones del material histórico y los problemas que conlleva su interpretación. |
|
C101 |
Resolver problemas de lingüística histórica y elaborar trabajos académicos de calidad. |
|
C102 |
Adquirir interés por la historia de las lenguas y los principios universales de cambio lingüístico y su importancia a la hora de explicar (las aparentes irregularidades de) los idiomas modernos. |
|
C103 |
Entender que el cambio lingüístico es un fenómeno continuo (y no suma de diversos estadios sincrónicos) e inevitable no un síntoma de corrupción o degeneración de la lengua que lo sufre. |
|
C104 |
Comprender la relación existente entre variación sincrónica y cambio diacrónico. |
|
C105 |
Comprender la interacción existente entre lengua, historia y sociedad. |
|
C106 |
Conocer los principios y mecanismos del cambio léxico, semántico, fonológico, morfológico y sintáctico. |
|
C107 |
Adquirir los conocimientos imprescindibles para explicar los cambios más significativos sufridos por el léxico, ortografía, fonología, morfología, y sintaxis del primer idioma extranjero desde sus orígenes hasta la actualidad. |
|
C108 |
Comprender los mecanismos que subyacen al aprendizaje de las lenguas extranjeras. |
|
C109 |
Adquirir factores internos y externos que intervienen en el aprendizaje propias de una tercera lengua. |
|
C110 |
Comprender los mecanismos de interacción existentes entre la primera, segunda y tercera lengua. |
|
C111 |
Aplicar los conocimientos adquiridos a la realidad social y entender el papel de la adquisición de lenguas del mundo actual. |
|
C112 |
Desarrollar la capacidad crítica necesaria para discernir los falsos conceptos existentes en el aprendizaje de lenguas. |
|
C113 |
Fomentar la capacidad de comunicación a través de las lenguas. |
|
C114 |
Adquirir las nociones de multilingüismo y plurilingüismo y su aplicación a la diversidad cultural. |
|
C115 |
Comprender la diversidad lingüística, las lenguas en contacto y las características distintivas del buen aprendiz de lenguas. |
|
C116 |
Desarrollar el aprendizaje de lenguas dentro de los diferentes contextos sociales y culturales. |
|
C117 |
Adquirir fundamentos teóricos de la pragmática, semántica y del análisis del discurso oral en los principales paradigmas de explicación lingüística. |
|
C118 |
Identificar, entender y describir las unidades de análisis semántico, pragmático y del discurso oral de las mínimas a las más complejas. |
|
C119 |
Dominar las técnicas y métodos de análisis tanto semántico, pragmático como del discurso oral. |
|
C120 |
Deducir reglas y características propias a cada texto a nivel semántico, pragmático y del discurso oral. |
|
C121 |
Reflexionar sobre los distintos significados de los anunciados en contextos específicos y sobre los elementos que participan en su signicado. |
|
C122 |
Reflexionar sobre la organización y estructuración del discurso oral tanto a nivel entonativo como interaccional. |
|
C123 |
Perfeccionar la expresión de la oralidad a nivel entonativo. |
|
C124 |
Comprender los conceptos fundamentales de la sociolingüística teórica y aplicada al primer idioma extranjero. |
|
C125 |
Conocer las perspectivas y aproximaciones que intregan la disciplina sociolingüística. |
|
C126 |
Familiarizarse con los rasgos distintivos de las variedades más extendidas del idioma extranjero. |
|
C127 |
Conocer las pautas de variación más significativas en el primer idioma extranjero relacionadas con factores sociales tales como la clase social, la edad o el sexo. |
|
C128 |
Adquirir los conocimientos imprescindibles para analizar, interpretar, evaluar críticamente textos de distintas variedades (geográficas, sociales, estilísticas) del primer idioma extranjero. |
|
C129 |
Ser capaz de identificar un dialecto del primer idioma extranjero a partir de un texto y describir algunas de sus características sintácticas y morfológicas. |
|
C130 |
Ser capaz de identificar diferencias lingüísticas en producciones de individuos de diferente estatus social, sexo, edad, contexto de interacción, etc. |
|
C131 |
Considerar la utilidad de la teoría sociolingüística para la solución de problemas del mundo real (ej: la sociolingüística forense) |
|
C132 |
Comprender los mecanismos del análisis textual en su vertiente escrita y oral. |
|
C133 |
Adquirir las herramientas necesarias para llevar a cabo el análisis. |
|
C134 |
Familiarizarse con las características de distintos géneros y contextos. |
|
C135 |
Aplicar los conocimientos adquiridos a la realidad social y profesional. |
|
C136 |
Desarrollar la capacidad crítica necesaria para analizar y comprender distintos tipos de mensaje. |
|
C137 |
Fomentar la comunicación intercultural a través do dominio de diferentes técnicas de expresión. |
|
C138 |
Afianzar los conocimientos de la lengua oral y escrita en contextos lingüísticos complejos. |
|
C139 |
Fomentar la comprensión y expresión oral y escrita dentro de los diferentes contextos sociales y culturales. |
|
C140 |
Adquirir la práctica necesaria a nivel oral y escrito para desenvolverse en su futuro profesional. |
|
C141 |
Familiarizarse con distintos registros y grados de dificultad. |
|
C142 |
Conocer y comprender a las/los principales autoras/es y textos de la literatura escrita en el primer idioma extranjero en sus diferentes ámbitos geográficos, sociales y culturales, distinguiendo los principales movimientos, épocas y tendencias. |
|
C143 |
Analizar, interpretar y comentar las obras literarias seleccionadas, estableciendo el marco en el que se han generado y analizando, a partir del texto, los rasgos sociales ideológicos, históricos y culturales de las obras. |
|
C144 |
Visibilizar y poner en valor las aportaciones hechas por las mujeres a la literatura escrita en el primer idioma extranjero en sus diferentes ámbitos geográficos, sociales y culturales. |
|
C145 |
Identificar el papel desempeñado por las expresiones literarias en las relaciones entre grupos dominantes y/o minoritarios. |
|
C146 |
Conocer y comprender los procesos relacionados con la creación de textos literarios en el primer idioma extranjero de diversos géneros y procedentes de diversas tradiciones. |
|
C147 |
Desarrollar el sentido de conciencia lingüística del segundo idioma extranjero como un sistema, de sus mecanismos y formas de expresión. |
|
C148 |
Desarrollar la capacidad de comprender la geopolítica de los países del primer idioma extranjero en el contexto del mundo actual. |
|
C149 |
Familiarizarse con las características de aprendizaje propias de una tercera lengua. |
|
C150 |
Reconocer en el texto las convenciones especiales que operan en el ámbito de la comunicación literaria. El alumnado ha de identificar e interpretar los elementos propios de un texto literario ( tema, acción, personajes, punto de vista. etc) |
|
C151 |
Manejar la terminología básica del primer idioma extranjero empleada en el comentario de textos literarios en relación con los géneros literarios, las figuras de dicción, los rasgos estilísticos, los elementos narrativos, etc. |
|
C152 |
Conocer las tendencias actuales de la teoría y crítica literaria, aplicando algunos de los enfoques críticos actuales al análisis de textos literarios en el primer idioma extranjero. |
|
C153 |
Adquirir un sólido método de análisis literario que transcienda la mera aproximación subjetiva e intuitiva de los textos. |
|
C154 |
Planificar, estructurar y desarrollar ensayos escritos y presentaciones orales en el primer idioma extranjero, formulando hipótesis, utilizando una metodología apropiada para transmitir ideas de manera eficaz y válida, siguiendo las convenciones académicas y empleando evidencias suficientes que corroboren los razonamientos expuestos. |
|
C155 |
Participar en debates y actividades de grupo, desarrollando un pensamiento autónomo y crítico, realizando contrastes críticos y respetuosos con otros agentes del aula, y mostrando actitudes de tolerancia hacia la diversidad social y cultural en los países de la primera lengua extranjera, de defensa de derechos fundamentales, de principios de igualdad y valores democráticos. |
|
C156 |
Identificar las principales aportaciones teóricas en los distintos ámbitos geográficos, sociales y culturales de la literatura del primer idioma extranjero, desde una perspectiva que tenga en consideración los valores democráticos, de igualdad social, de género, de raza y orientación sexual, así como de una cultura y paz. |
|
C157 |
Sintetizar, relacionar y describir las literaturas de la primera lengua extranjera mediante el estudio de un cierto número de autoras/es y textos provenientes de distintos ámbitos culturales y sociales, periodos, géneros y movimientos. |
|
C158 |
Describir y analizar los rasgos, temas, estilos y símbolos que se utilicen en los textos literarios que sean objetivo de estudio, relacionando estas características con el contexto en que se inscribe la producción y recepción de los mismos. |
|
C159 |
Construir argumentos sólidos sobre los temas y textos a estudiar, siguiendo las convenciones académicas, empleando evidencias suficientes que corroboren los razonamientos expuestos, haciendo uso de los recursos más apropiados, y expresando oralmente y por escrito esa reflexión crítica. |
|
C160 |
Participar en debates y actividades en grupo, desarrollando un pensamiento autónomo y crítico, realizando contrastes críticos y respetuosos con otros agentes del aula, y mostrando actividades de tolerancia y valores democráticos. |
|
C161 |
Conocer las principales aportaciones teóricas sobre los vínculos existentes entre literatura y sociedad, cómo se representa una sociedad en el universo de lo literario en cuanto a concepto, terminología, tipología, aspectos históricos, características principales, metodología(s) de interpretación y cualquier otra cuestión especificada en el programa correspondiente. |
|
C162 |
Comprender, analizar y comparar textos (literarios, históricos, culturales, políticos, visuales) representativos de tal relación y reflexionar sobre la interacción con el contexto histórico , social y cultural en el que se inscribe su producción y recepción. |
|
C163 |
Formular razonamientos críticos derivados del análisis de los textos insertos en un contexto social que conduzcan a la adquisición de un método básico de análisis socioliterario que transcienda la mera aproximación intuitiva a los textos objeto de estudio. |
|
C164 |
Localizar, seleccionar, organizar y evaluar información relevante relacionada con el concepto social elegido y con los textos a analizar más profundamente, recurriendo a fuentes bibliográficas o recursos electrónicos. |
|
C165 |
Relacionar textos literarios y otras expresiones culturales y artísticas, como puede ser el cine, la música o el arte con la realidad sociocultural en la que se producen. |
|
C166 |
Reflexionar y valorar la idea que el alumnado tiene sobre otras sociedades y culturas diferentes de la occidental y sensibilizarles en la apreciación de tal diversidad sociológica. |
|
C167 |
Conocer los conceptos teóricos de de las teorías del género en los ámbitos anglófonos: feminismos, estudios de la masculinidad, estudios queer. |
|
C168 |
Desarrollar la percepción crítica de la literatura desde el punto de vista del género. |
|
C169 |
Comprender los referentes teóricos, históricos y culturales que subyacen en la cultura androcéntrica. |
|
C170 |
Identificar las principales aportaciones literarias desde una perspectiva de género en ámbitos anglófonos. |
|
C171 |
Ser competente para transmitir una cultura no androcéntrica. |
|
C172 |
Identificar situaciones de desigualdad de género en los textos. |
|
C173 |
Ser competente para sensibilizar a la población en relación con problemas específicos de género. |
|
C174 |
Ser competente para realizar estudios sistemáticos de la literatura desde la perspectiva de género. |
|
C175 |
Ser competente para contribuir a una sociedad más igualitaria desde el punto de vista de género. |
|
C176 |
Describir y analizar los rasgos literarios, temas, estilos y símbolos principales utilizados en las obras literarias de una determinada época histórica o de un determinado movimiento estético o cultural, relacionando estas características con el contexto en que se inscriba la producción y recepción de la obra. |
|
C177 |
Relacionar las obras literarias y culturales que sean objeto de estudio con las teorías críticas y los movimientos literarios y culturales que contribuyan a la comprensión de la obra. |
|
C178 |
Formular razonamientos críticos derivados del análisis de las obras literarias y culturales objeto de estudio, empleando para ello terminología, fuentes y recursos especializados, y proporcionando evidencias críticas y textuales que avalen dichos argumentos. |
|
C179 |
Aplicar técnicas de análisis literario a textos representativos de distintos géneros como pueden ser la poesía, teatro o narrativa. |
|
C180 |
Extender los conocimientos de las tácticas de análisis literario a la peculiaridad narrativa del discurso fílmico, televisual y radiofónico. |
|
C181 |
Reconocer las nuevas tendencias en los diversos movimientos literarios y culturales. |
|
C182 |
Relacionar textos literarios y otras expresiones culturales y artísticas, como puede ser el cine o el arte, entre sí y con la realidad sociopolítica en la que se producen. |
|
C183 |
Visibilizar y poner en valor las aportaciones hechas por las mujeres a la literatura y cultura producida en el primer idioma extranjero en sus diferentes ámbitos geográficos y culturales. |
|
C184 |
Identificar el papel desempeñado por las expresiones artísticas y culturales en las relaciones entre grupos dominantes y/o minoritarios. |
|
C185 |
Mostrar conocimientos sobre otras culturas y expresiones artísticas y sensibilizar a las personas del entorno en la apreciación de la diversidad, interculturalidad y multiculturalidad. |
|
C186 |
Desarrollar un pensamiento independiente y crítico, así como actitudes de respeto y tolerancia hacia otras opiniones y puntos de vista, y hacia la diversidad social y cultural. |
|
C187 |
Identificar las principales aportaciones teóricas sobre las relaciones entre la literatura y otros modos de expresión artística: en cuanto a concepto, terminología, tipología, aspectos históricos, características principales, metodología(s) de interpretación y cualquier otra cuestión específicada en el programa correspondiente. |
|
C188 |
Describir, analizar y comparar textos (literarios, visuales, fílmicos, etc.) representativos de tal relación y reflexionar sobre la interacción con el contexto histórico, social y cultural en que se inscribe su producción y recepción. |
|
C189 |
Formular razonamientos críticos derivados del análisis de las obras artísticas analizadas que conduzca a la adquisición de un método sólido de análisis literario-artístico que transcienda la mera aproximación subjetiva e intuitiva a los textos objeto de estudio. |
|
C190 |
Participar en debates y actividades en grupo, desarrollando un pensamiento autónomo y crítico, realizando contrastes críticos y respetuosos con otros agentes del aula, y mostrando actividades de tolerancia y valores democráticos. |
|
C191 |
Planificar, estructurar y desarrollar ensayos escritos y presentaciones orales en inglés, formulando hipótesis, utilizando una metodología apropiada para transmitir ideas de manera eficaz y válida, siguiendo las convenciones académicas y empleando evidencias suficientes que corroboren los razonamientos expuestos. |
|
C192 |
Localizar, seleccionar, organizar y evaluar información relevante relacionada con el tipo de representación artística escogida y con los textos a analizar más profundamente, recurriendo a fuentes bibliográficas o recursos electrónicos. |
|
C193 |
Identificar las principales aportaciones teóricas sobre los movimientos literarios y culturales objeto de estudio en cuanto a concepto, terminología, tipología, aspectos históricos, características principales, metodología(s) de interpretación y cualquier otra cuestión especificada en el programa correspondiente. |
|
C194 |
Describir, analizar y comparar textos representativos de tales movimientos y reflexionar sobre la interacción con el contexto histórico, social y cultural en que se inscribe su producción y recepción. |
|
C195 |
Formular razonamientos críticos derivados del análisis de las obras literarias y artísticas analizadas que conduzca a la adquisición de un método sólido de análisis literario-artístico que transcienda la mera aproximación subjetiva e intuitiva a los textos objeto de estudio. |
|
C196 |
Participar en debates y actividades en grupo, desarrollando un pensamiento autónomo y crítico, realizando contrastes críticos y respetuosos con otros agentes del aula, y mostrando actitudes de tolerancia hacia la diversidad social y cultural en los países de habla inglesa, de defensa de derechos fundamentales, de principios de igualdad y de valores democráticos. |
|
C197 |
Planificar, estructurar y desarrollar ensayos escritos y presentaciones orales en inglés, formulando hipótesis, utilizando una metodología apropiada para transmitir ideas de manera eficaz y válida, siguiendo las convenciones académicas y empleando evidencias suficientes que corroboren los razonamientos expuestos. |
|
C198 |
Localizar, seleccionar, organizar y evaluar información relevante relacionada con el género(s) escogido(s) y con los textos a analizar más profundamente, recurriendo a fuentes bibliográficas o recursos electrónicos. |
|
C199 |
Identificar las principales aportaciones teóricos sobre el género(s) o modo(s) literario(s) a estudiar: en cuanto a concepto, terminología, tipología, aspectos históricos, características principales, metodología(s) de interpretación y cualquier otra cuestión especificada en el programa correspondiente. |
|
C200 |
Describir y analizar textos representativos tal(es) género(s) o modo(s), relacionarlos con otros textos del mismo género o de otros, y reflexionar sobre la interacción con el contexto histórico, social y cultural en que se inscribe su producción y recepción. |
|
C201 |
Participar en debates y actividades en grupo, desarrollando un pensamiento autónomo y crítico, realizando contrastes críticos y respetuosos con otros agentes del aula, y mostrando actitudes de tolerancia hacia la diversidad social y cultural en los países de habla inglesa, de defensa de derechos fundamentales, de principios de igualdad y de valores democráticos. |
|
C202 |
Planificar, estructurar y desarrollar ensayos escritos y presentaciones orales en inglés, formulando hipótesis, utilizando una metodología apropiada para transmitir ideas de manera eficaz y válida, siguiendo las convenciones académicas y empleando evidencias suficientes que corroboren los razonamientos expuestos. |
|
C203 |
Localizar, seleccionar, organizar y evaluar información relevante relacionada con el género(s) escogido(s) y con los textos a analizar más profundamente, recurriendo a fuentes bibliográficas o recursos electrónicos. |
Seleccione D
|
Código |
Competencias |