Guia docente 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Estudios de Gallego y Español
 Asignaturas
  Prácticas de gramática contrastiva
   Metodologías
Metodologías   ::  Guia de metodologias docentes
  Descripción
Trabajos de aula Las clases serán eminentemente prácticas, con el análisis y construcción de textos y con ejercicios sobre los aspectos problemáticos en ambas lenguas.
Otros Durante el período de trabajo autónomo sin docencia, del 18 al 27 de febrero, los alumnos deberán leer y resumir 10 artículos de los contenidos en los libros de Lázaro Carreter Él dardo en lana palabra, Ed. Galaxia Gutenberg. España 1997 o de Ell nuevo dardo en lana palabra, Ed. Alianza, 2005. Otros 10 del libro de Justo Rodríguez. Río (2008) Un idioma preciso. Extractos de lengua en movimiento. Santiago, 2.0 Editora. Entregarán los resúmenes al profesor, que los devolverá corregidos.
Trabajos tutelados Antes del día 1 de mayo del año 2015, cada alumno deberá entregar, preparados como para editar, dos textos breves gallegos traducidos al castellano y otros dos castellanos traducidos al gallego (por ejemplo, artículos de periódico o revista). Con las traducciones entregará el original o una fotocopia de los textos traducidos. El profesor sugerirá cuáles serán esos textos o dará la aprobación previa a los que el alumno proponga.
Sesión magistral Una hora semanal estará dedicada a la exposición teórica de los aspectos más problemáticos de la materia.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000