Students will have to carry out and present orally a group project, which will consist of the development of a CLIL teaching sequence. The project will be evaluated by the teacher according to a rubric available on the learning platform. Project presentations will be held on the day, time and place set out in the
official examination calendar.
1.b. Non-classroom-based evaluation
Students who are unable or unwilling to attend the classes should ask the teacher to take the non-classroom-based evaluation during the first two weeks of the course. Non-classroom-based evaluation will consist of a written examination on 100% of the course contents. The exam will take place on the official date set by the Faculty. It will be scored from 0 to 10 according to an evaluation rubric established by the teacher. The exam will have a theoretical question and a hypothetical scenario that the students will have to solve. Details information on the type of exam and the evaluation rubric used by the teacher will be available on the course website.
2. Second call evaluation.
Students not attending any evaluation (classroom-based or non-classroom-based) at the first call will be graded as no-shows. Students attending the second call must take a written exam on 100% of the syllabus contents. The examination will take place on the official date set by the Faculty. It will be scored from 0 to 10 according to an evaluation rubric provided by the teacher. The exam will have a theoretical question and a hypothetical scenario that the students will have to solve. Details information on the type of exam and the evaluation rubric used by the teacher will be available on the course website. Any work carried out during the course will not be considered at the second call.
3. Working languages
The working languages of the course will be English and French. At all times, the teacher will communicate with the students, in French or English, both orally and in writing. Unless otherwise indicated by the teacher, students may use any of the working languages. Examination documents will be written in French and English, but students may take the exam in any of these languages.
The use of automatic translators in any learning activity of this course, as well as to communicate with the teacher, is not allowed. Repeated use of machine translation in a project or in an examination may constitute an invalidation.