Guia docente 2018_19
Facultad de Filología y Traducción
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Cultura e civilización para a tradución e a interpretación (conceptualizacións básicas): Inglés
   Bibliografía. Fontes de información
Bibliografía Básica Kachru, J. & Smith, L.E., Cultures, contexts and world Englishes., 1ª, 2008
Leppihalme, R., Culture bumps: an empirical approach to the translation of allusions, Multilingual Matters, 1997
Pedersen, J., How is Culture Rendered in Subtitles?, 2005
Salehi, M., Reflections on Culture, Language and Translation, 2012
Bibliografía Complementaria Álvarez, R & Vidal, C. (eds.), Translation, Power, Subversion., 1ª, 1996
Baker, M., In other words: a coursebook on translation., 2ª, 2011
Bassnett, S. (ed.)., Studying British Culture: An Introduction., 2ª, 2003
Campbell, N. & Alasdair, K., American cultural studies: an introduction to American culture, 4ª, 2016
Grant, G., The True(Ish) History of Ireland, 1ª, 2015
Hunt, D., Girt: the unauthorised history of Australia., 1ª, 2013
Katan, D., Translating cultures: an introduction for translators, interpreters and mediators, 2ª, 2004
Leppihame, R., Realia, John Benjamins, 2011
Molina Martínez, L., Análisis descriptivo de la traducción de los culturemas árabe-español,
Nord, C., Text Analysis in Translation. Theory, Methodology and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis., 2ª, 2005
O'Discroll, James, Britain for learners of English., 2ª, 2009
Pedersen, J., Subtitling norms for television: an exploration focussing on extralinguistic cultural references., 1ª, 2011
Zinn, H., La otra historia de los Estados Unidos: (desde 1492 hasta hoy), 3ª, 2005
Hickey, L. & Stewart, M., Politeness in Europe, Multilingual Matters, 2005
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000