Familiarizarse con las características de la traducción entre estas dos lenguas en el campo de los servicios culturales: consolidar la competencia traductora, saber aplicarla a los distintos tipos de textos y contextos y conocer los procedimientos y encargos habituales del sector. |
A1 A2 A3
|
|
C1 C2 C3 C8 C17 C22
|
D7 D8 D9 D14 D16
|
Saber defender, evaluar y realizar con profesionalidad traducciones a partir de un amplio abanico de textos, encargos y formatos característicos de diversos ámbitos culturales en la combinación lingüística inglés/gallego. |
|
|
C16 C17 C22
|
D4 D12 D14 D16
|