Competencias metodológicas: desarrollar las habilidades de crítica y autocrítica de traducciones; identificar y explotar la potencialidad de los repertorios de las culturas origen y término |
A1 A2 A3 A4
|
|
C1 C3 C17 C18 C27 C33
|
D4 D7 D9 D14
|
Competencias textuales: desarrollar la capacidad para traducir textos de carácter general, en especial de tipo expositivos y exhortativos. |
|
|
C1 C2 C4 C8 C17 C18 C22 C27
|
D4 D7 D9 D22 D23
|