1. Recursos y procedimientos de traducción
2. Diccionarios y fuentes de documentación
3. Ejercicios prácticos de traducción
4. La traducción en Galicia
|
1.1 Lectura
1.2 Búsqueda de información - Resolución de problemas
1.3 Documentación
1.4 Revisión
2.1 Fuentes de documentación en formato papel
2.2 Fuentes de documentación en red
2.3 Localización de textos paralelos
2.4 Busca de herramientas y evaluación de las fuentes
3.1 Traducción de textos divulgativos y pragmáticos.
3.2 Problemas específicos de traducción
4.1 Presentación y descripción de los textos traducidos en gallego desde el francés.
4.2 El traductor en su contexto
4.3 Ética y responsabilidad del traductor
|