Galego
Castellano
English
2024_25
2023_24
2022_23
2021_22
2020_21
2019_20
2018_19
2017_18
2016_17
2015_16
2014_15
2013_14
2012_13
2011_12
2010_11
2009_10
Utilidades
Educational guide 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Centro
Horarios
Study programmes
Grao
Grao en Ciencias da Linguaxe e Estudos Literarios
Grao en Estudos de Galego e Español
Grao en Linguas Estranxeiras
Grao en Tradución e Interpretación
Mestrado
Máster Universitario en Estudos Ingleses Avanzados e as súas Aplicacións
Máster Universitario en Lingua e Comunicación nos Negocios
Máster Universitario en Lingüística Aplicada
Máster Universitario en Teatro e Artes Escénicas
Máster Universitario en Tradución Multimedia
Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional
Interest Information
Main website
Secretaría
Webmail
Faitic
Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional
Subjects
1st Year
Code
Name
Quadmester
Choose
Total Cr.
V01M128V01101
Xestión de Memorias de Tradución
1st
Mandatory
6
V01M128V01102
Research Methodology
1st
Mandatory
6
V01M128V01103
Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas
1st
Mandatory
6
V01M128V01104
Terminoloxía en Tradución
1st
Mandatory
6
V01M128V01201
Cine e Tradución
2nd
Optional
6
V01M128V01202
Tradución Publicitaria
2nd
Optional
6
V01M128V01203
Tradución de Videoxogos
2nd
Optional
6
V01M128V01204
Tradución e Patrimonio
2nd
Optional
6
V01M128V01205
Tradución Servizos Culturais
2nd
Optional
6
V01M128V01206
Textos e Discursos Especializados: Tradución de Textos do Ámbito da Biomedicina
2nd
Optional
6
V01M128V01207
Dereito Aplicado á Tradución
2nd
Optional
6
V01M128V01208
Economía Aplicada á Tradución
2nd
Optional
6
V01M128V01209
Estratexias de Tradución Exportación/Importación
2nd
Optional
6
V01M128V01210
Tradución Especializada Xurídico-Administrativa: Inglés-Galego-Inglés / Inglés-Español-Inglés
2nd
Optional
6
V01M128V01211
Tradución Especializada Xurídico-Administrativa: Francés-Galego-Francés / Francés-Español-Francés
2nd
Optional
6
V01M128V01212
Tradución Especializada Xurídico-Administrativa: Portugués-Galego-Portugués / Portugués-Español-Portugués
2nd
Optional
6
V01M128V01213
Tradución Especializada Xurídico-Administrativa: Alemán-Galego-Alemán / Alemán-Español-Alemán
2nd
Optional
6
V01M128V01214
Tradución Especializada Económico-Comercial: Inglés-Galego-Inglés / Inglés-Español-Inglés
2nd
Optional
6
V01M128V01215
Tradución Especializada Económico-Comercial: Francés-Galego-Francés / Francés-Español-Francés
2nd
Optional
6
V01M128V01216
Tradución Especializada Económico-Comercial: Portugués-Galego-Portugués / Portugués-Español-Portugués
2nd
Optional
6
V01M128V01217
Tradución Especializada Económico-Comercial: Alemán-Galego-Alemán / Alemán-Español-Alemán
2nd
Optional
6
V01M128V01218
Tradución e Cooperación Transfronteriza
2nd
Optional
6
V01M128V01219
The Final Master Degree Work
2nd
Mandatory
6
Universidade de Vigo
| Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000