2. El proceso traductor. Elementos de lingüística contrastiva (I) |
2.1. Proceso de traducción y elementos contrastivos inglés-español
2.2. Diferencias ortotipográficas, léxicas, morfosintácticas y estilísticas entre el inglés y el español |
4. El proceso traductor. Problemas y estrategias de traducción (I) |
4.1. Problemas lingüísticos
4.2. Problemas culturales
4.3. Problemas pragmáticos
4.4. Problemas derivados de la naturaleza específica de cada texto
4.5. Estrategias de traducción |
6. Contextos culturales (I): Irlanda y Reino Unido |
6.1. Aspectos culturales básicos
6.2. Contexto sociopolítico y histórico
6.3. Gastronomía y vida diaria |